sexta-feira, 30 de maio de 2014

Um dia revivalista / A revivalist day

Sábado passado resolvemos ir passear para a nossa baixa pombalina, então andamos pelo meio dos espanhóis, entramos em imensas lojas para turistas e acabamos na feira da ladra... e trouxemos alguns objectos para casa e já vão perceber porque lhe chamei um dia revivalista... Vocês lembram-se destes quadros pendurados nas casas ou nos cafés?? Nós andavamos à procura de um azulejo, tipicamente português e depara-mo-nos com este quadro completo que adoramos quer pelo significado, quer pela tradição... Obviamente não podia ficar exactamente assim...

***

Saturday we decided go sightseeing to our Pombaline downtown, walked through the Spanish ( it was the champions ) we entered a lot of tourist shops and ended at flea market ... and brought some objects home that you will realize why we called a revivalist day. Do you remember .. these frames hanging in homes or in cafes? We were looking for a tile, typically Portuguese and faces us with this complete frame with an old tile, we worship either by meaning, either by tradition ... Obviously could not stay exactly like this ...

Be welcome to this house if you are my friend!








Outro objecto que andávamos a namorar há algum tempo era as andorinhas do Bordalo Pinheiro. Hoje, existem novas versões deste objecto, em tempos idos pendurado em todas as fachadas das casas portuguesas... e que podem agora ver, lá ao fundo, penduradas na nossa sala!

***

Another object we where dating for some time was the swallows by Bordallo Pinheiro. Today, there are new versions of this object, in old times hanging on all facades of Portuguese homes ... and there you can see, in  the background, hanging in our living room!














Foi ou não um dia virado para o passado?

***

Wasn't it a day turned to the past?


Um bom fim-de-semana!!  Happy weekend!!

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu meu sorriso ao lê-los:  : ) : )

quinta-feira, 29 de maio de 2014

Espaços multiusos / Multi purpose spaces

Adoro escritórios e espaços multiusos, muito úteis para quem tem gosto pela leitura e pelas bricolages... como eu... se não fosse o meu sótão, não sei como ia fazer as minhas coisas... Infelizmente a maior parte das casas não contemplam um espaço para as diversidades, sejam elas o artesanato, as brincadeiras com as crianças, trabalho ou outros hobbies...

Aqui vão uns espaços que achei muito interessantes e que se adaptam a várias estruturas:

***

Love offices and multi purpose spaces, very useful for those who have a taste for reading and for bricolages ... like me ... if it was not my attic, do not know how I would do my things ... Unfortunately most homes do not include a space for diversity, whether craft, play with the kids, work, or other hobbies ... 

Here are a few spaces that I found very interesting and that fit various structures:

Estilo nórdico, clean e repousante... para não falar da vista...  /  Nordic, clean and restful style ... not to mention the view ...

Quarto de hóspedes ou de leitura, biblioteca e escritório...  /  Guest bedroom or reading, library and office ...

Outro espaço de sótão bem aproveitado, não é muito grande mas pode ser utilizado para inúmeras actividades...
*
Another attic space well used, is not very large but can be used for numerous activities ... 


As mesas grandes, para quem desenvolve trabalhos ligados ao design, ou gosta de fazer umas coisas de costura dá um jeitão!!
*
Large tables for those who develop work related to the design, or like to do some sewing things it's realy nice!!

A estante para os livros e o cantinho para os ler...
*
The bookshelf  for the books and reading nook ...

Mais um espaço fantástico com uma mesa grande...
*
Another fantastic space with a large table ...

Um escritório duplo, para ele e para ela... ou para dois filhos...  /  A double office, for him and for her ... or two children ...

Até num cantinho pequenino se pode incorporar um escritório...
*
Even in a tiny corner you can incorporate an office ...

Espero ter dado umas ideias para aproveitamento do espaço...

***

I hope I have given some ideas for the use of space ...


Até amanhã  /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu meu sorriso ao lê-los:  : ) : )

quarta-feira, 28 de maio de 2014

Um Antes e Depois / A Before and After

Primeiro que tudo muito obrigada pelo carinho e mensagens que me deixaram quer aqui no Blog, quer no Facebook. 

Obrigada mesmo!!

Hoje trago-vos umas imagens de um Antes e Depois que tinha guardado no computador e que retirei da net, desculpem mas não consigo identificar de onde...

Estas imagens transmitem muito bem o que se pode fazer com um espaço, independentemente de se identificarem ou não com este estilo. Reparem a transformação que sofre apenas pela pintura das madeiras e das paredes, num tom mais claro e uniforme em toda a área:

***
First of all thank you for the caring and messages  left either here on the Blog or on Facebook. 

Thank you very much!!

Today I bring you some pictures of a before and after I had saved in the computer and pulled from the net, sorry but I can not identify where ... 

These images show very well what you can do with a space, regardless of whether or not identify with this style. Notice the transformation suffering only by paint the woods and  the walls in a lighter shade that standardizes the entire area:




































Não é simples transformar um espaço? Só precisa de tinta e pincéis!

***

Isn't it simple to transform a space? Only need paint and brushes!


Até amanhã  /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu meu sorriso ao lê-los:  : ) : )

terça-feira, 27 de maio de 2014

E vai mais um! / One more...



Como prenda de anos, alguém me manda as chaves?! Obrigada!

***

As a birthday present someone send me the keys?! Thanks!









Até amanhã  /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu meu sorriso ao lê-los:  : ) : )

segunda-feira, 26 de maio de 2014

Uma casa em / A house in Los Angeles


Hoje trago-vos uma residência em Los Angeles, Caifornia, projectada por Adeet Madan. Mais uma vez as paredes rasgadas em vidro, tornam a casa virada para o exterior em que os limites são difíceis de definir e temos um "... vá para fora cá dentro... "

***

Today I bring you a residence in Los Angeles, Caifornia, designed by Adeet Madan. Again torn glass walls, make the home turned outwards where the limits are difficult to define...




































Gostaram ?  /  Did you enjoy it ?

Até depois de amanhã  /  See you after tomorrow

( Amanhã faço anos... não sei se vou passar por cá... )  /  (Tomorrow is my birthday ... I do not know if I'll come by ...)

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu meu sorriso ao lê-los:  : ) : )