sexta-feira, 30 de dezembro de 2016

ADEUS 2016 / BEM VINDO 2017






Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :) 

sábado, 24 de dezembro de 2016

FELIZ NATAL!!







Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :) 

quinta-feira, 22 de dezembro de 2016

Um mimo de Natal / A christmas treat


Na Holanda comprei estes chocolatinhos típicos na época natalícia, comprei um papel celofane, fui buscar uns restos de lã e fiz uns miminhos para o almoço de natal com os colegas e amigos do trabalho:

***

In the Netherlands I bought these typical chocolates during the Christmas season, bought a cellophane paper, fetched a scrap of wool, and made a few cuddle for Christmas lunch with colleagues and friends at work:






 

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :) 

quarta-feira, 21 de dezembro de 2016

Uma sala / A living room

Eu imagino que a maioria das pessoas está concentrada no Natal e nem apetece muito ver outro tipo de coisas, mas esta sala delicada pode ser uma boa inspiração para quem quer uma decoração suave, elegante e muito feminina:

***

I imagine most people are focused on Christmas and do not even want to see other kinds of things, but this delicate room can be a good inspiration for those who want a soft, elegant and very feminine decoration:






Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :) 

quarta-feira, 14 de dezembro de 2016

Fim-de-semana em Amesterdão / Weekend in Amsterdam

Este fim-de-semana foi prolongado e fomos até Amesterdão celebrar os 80 anos da minha sogra. (Brevemente trago-vos imagens da festa que foi organizada pela filha e que foi um sucesso)

Entretanto, chama-me sempre a atenção o que de diferente vai aparecendo no mercado e não podia deixar de vos mostrar uma ida ao supermercado (o Continente lá do sítio), onde foi inaugurado recentemente um espaço para ervas aromáticas, em canteiros, em que o cliente corta apenas o que precisa.

***

This weekend was long and we went to Amsterdam to celebrate the 80th anniversary of my mother in law. (Soon I bring you pictures of the party that was organized by her daughter and it was a success)

In the meantime, my attention is always drawn to the different aspects of the market and I can not fail to show you a trip to the supermarket, where a space for aromatic herbs has been recently opened in vases, where the client cuts only what he needs.




Também o azeite partilha o mesmo conceito, o cliente decide a quantidade que precisa, fazendo lembrar as velhas mercearias:

***

Also the olive oil shares the same concept, the clients decides the amount he needs, reminding the old grocery stores:


O mesmo com o café:  /  The same with the coffee:


E com pepitas de chocolate (nós não temos este culto, mas na Holanda serve-se pão barrado com manteiga e polvilhado com pepitas de chocolate, como podem ver, de todos os tamanhos e feitios)

***

And with chocolate nuggets (we do not have this service, but in the Netherlands we use bread with butter and sprinkled with chocolate nuggets, as you can see, of all sizes and shapes)


Temos ciclames de cores pasteis:  /  We have pastel-colored cyclamen:



E muitas iluminações de Natal para o exterior:  /  And many Christmas illumination for the outside:


As aldeias de Natal são um mundo:  /  The Christmas villages are a world:




Até amanhã!  /  See you tomorrow!


Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :) :)

segunda-feira, 5 de dezembro de 2016

As nossas decorações de Natal / Our Christmas decor

Sim eu sei, tenho a mania... tenho a mania que tenho uma grande sala e por isso comprei a árvore de Natal dos meus sonhos: grande! Com jeitinho e boa vontade cabemos todos mais a árvore... Este ano a decoração foi tradicional, nos anos anteriores temos optado por uma árvore branca mas este ano, é como disse, fugimos para o tradicional. Confesso que foram 2 horas completas só a colocar bolas.

***

Yes I know, I have the craze ... I have the craziness that I have a great room and so I bought the Christmas tree of my dreams: great! With good will fit everyone with the tree ... This year the decoration was traditional, in the previous years we have opted for a white tree but this year, as we said, we fled to the traditional. I confess it was 2 full hours just putting balls.



A nossa gata a inspeccionar a área. Não, ainda não trepou pela árvore acima e este ano ainda não tentou apanhar as bolas, acho que está a ganhar maturidade...

***

Our cat is inspecting the area. No, not yet climbed the tree up and this year also did not try to catch the ball, I think is gaining maturity ...






















Até amanhã!  /  See you tomorrow!


Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :) :)

quinta-feira, 1 de dezembro de 2016

Uma casa em / A house in Laguna Beach, California


Não preciso dizer porque é que esta casa me chamou a atenção, certo? Não tem nada a ver com a predominância do branco ou a amplitude do espaço nem sequer com as madeiras naturais... foi a paisagem! O design é Anders Lasater Architects.

***

I do not need to say why this house caught my eye, right? It has nothing to do with the predominance of white or the amplitude of space not even with natural woods ... it was the landscape! The design is Anders Lasater Architects.











Espero que tenham tido um bom feriado :)  

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :)