domingo, 10 de junho de 2018

O nosso futuro quarto * 2 / Our future bedroom * 2

Há uns meses mostrei a primeira versão do nosso futuro quarto (aqui). Aqui vai um update:

Nossa casa de banho: duche do lado direito e a seguir a sanita. Nós queríamos o lavatório ao lado do chuveiro mas por questões técnicas não foi possível.

***

A few months ago I showed the first version of our future bedroom (here). Here's an update:

Our bathroom: shower on the right side and then the toilet. We wanted the washbasin next to the shower but for technical reasons it was not possible.



Do lado esquerdo vai ficar o lavatório:  /  On the left hand side is the washbasin: :



Entrada para o roupeiro:  /  Entrance to the walk in closet:


De dentro do quarto para as escadas:  /  From inside the bedroom to the stairs:


Temos esta arrumação extra num canto e ainda não decidimos o que fazer com ela:

***

We have this extra storage in a corner and we haven't decide what to do with it yet:


Dentro do roupeiro:  /  Inside the closet:



Entrada do quarto e da casa de banho. À esquerda fica o roupeiro, do lado direito fica a outra arrumação que vos mostrei e as portas para o terraço.

***

Entrance of bedroom and bathroom. To the left is the walk in closet, on the right is the other storage I showed you and the doors to the terrace.


Este é o painel que vai para aquele quadrado:  /  This is the panel that goes to that square:



Boa semana!  /  A nice week!


Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los :) :) :)

segunda-feira, 23 de abril de 2018

Pequenos jardins / Small gardens


Para os que têm um pequeno terreno à frente ou atrás da casa, o que fariam nesse espaço, iriam privilegiar um espaço para refeições, um lounge para a preguiça, cadeiras para o sol que há-de vir, relva, plantas com ou sem flores, árvores de fruto, horta, pequena piscina, cascata? Qual seria a vossa opção? Aqui ficam alguns exemplos que me chamaram a atenção:

***

For those with a small piece of land in front or behind the house, what would you do in this space,  would you prefer a dining space, a lounge for laziness, chairs for the sun to come, grass, plants with or without flowers , fruit trees, vegetable garden, small pool, waterfall? What would be your choice? Here are some examples that caught my eye:
















Boa semana!  /  A nice week!


Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los :) :) :)

quinta-feira, 12 de abril de 2018

A janela interior do nosso futuro quarto / The inside window of our future bedroom

Como já expliquei anteriormente, o nosso futuro quarto vai ser no sótão e vai ter uma janela para as escadas, fechada, com um painel trabalhado. Pedimos vários orçamentos de painéis em MDF cortados a laser mas, para as medidas que queríamos, não obtivemos orçamentos inferiores a 500 euros, e até conseguimos um perto dos 2 mil...

Este fim de semana fomos passear para o Horto do Campo Grande e eis que vimos este painel pendurado, a que já chamamos nosso!

***

As I explained earlier, our future bedroom will be in the attic and will have a window to the stairs, closed, but with a panel worked. We asked for several budgets of panels in MDF laser cuted but for the measures we wanted, we did not obtain budgets below 500 euros, and we got one close to 2,000 ...

This weekend we went to the Garden Center of Campo Grande and behold we saw this hanging panel, which we already called ours!




Lembrei-me que vos posso mostrar para onde vai este painel:

***

I remembered that I can show you where this panel goes:


Gostam?  /  Do you like it?



Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los :) :) :)


sexta-feira, 6 de abril de 2018

Com relva artifical? / With artificial grass?

Confesso que me tem custado a aceitar a relva artificial como um elemento decorativo e substitutivo (da verdadeira) válido. Mas... reconheço que olho para estas varandas e gosto e, também reconheço que é muito prático, pode-se aspirar e não precisa de ser regada nem tratada :) O que acham? São fãs?

***

I confess it  cost me to accept the artificial grass as a decorative and substitutive valid element. But ... I recognize that I look at these balconies and I like it and, I also recognize that it is very practical, it  can be aspire and does not need to be watered or treated :) What do you think? Are you fans?













Bom fim-de-semana!!  /  Good weekend!!


Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los :) :) :)

quinta-feira, 29 de março de 2018

Terraços / Terraces

Na próxima casa vamos ter um terraçinho no nosso quarto, um pouco mais estreito do que o da primeira fotografia, por isso as ideias começam a germinar... mosaico, deck ou relva artificial? É claro que já tenho a fotografia na minha cabeça, vamos ver como sai. Por agora deixo-vos umas fotografias inspiradoras, qual é o vosso favorito?

***

In the next house we will have a little terrace in our room, a little smaller than the first one, so the ideas begin to germinate ... mosaic, deck or artificial grass? Of course I already have the photograph in my head, let's see how it goes. For now I leave you some inspiring photographs, what is your favorite?




Vá lá, a ideia não é ficarem a babar com a vista, concentrem-se no terraço!

***

Come on, the idea is not to be drooling with the view, focus on the terrace!


Este não é bem um terraçinho...  /  This is not quite little ...


Este chama por mim!  /  This one calls for me!








Boa Páscoa!!  /  Good Easter!!


Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los :) :) :)