Estes dias que passaram, deu para fazer de tudo um pouco...
Entre as bricolages, os passeios, a família e os amigos, andei com a minha filha por Campo de Ourique e achei interessantes alguns tecidos, muito diferentes entre si, que por lá vi...
Existe um especial destaque para o Nacional, do século passado, como podem ver:
***
These last days, I could do a little bit of everything ...
Among bricolages, tours, family and friends, I went with my daughter to Campo de Ourique and found some interesting fabrics, very different, between themselves ...
There is a special focus on National, from the last century, as you can see:
***
These last days, I could do a little bit of everything ...
Among bricolages, tours, family and friends, I went with my daughter to Campo de Ourique and found some interesting fabrics, very different, between themselves ...
There is a special focus on National, from the last century, as you can see:
E o tradicional, tipicamente português, como a calçada portuguesa:
***
And the traditional, typically Portuguese, as the Portuguese sidewalk:
***
And the traditional, typically Portuguese, as the Portuguese sidewalk:
Um dos nossos poetas: / One of our great poets, Fernando Pessoa:
O nosso eléctrico: / Our tram:
Os nossos azulejos, a destacar o fado, a filigrana, o galo de Barcelos, o Minho, etc...
***
Our tiles that emphasize the "fado" ( a special portuguese music ) filigree, cock of Barcelos, Minho, and so on...
***
Our tiles that emphasize the "fado" ( a special portuguese music ) filigree, cock of Barcelos, Minho, and so on...
Tecidos com muita cor, para o Verão: umas almofadinhas de exterior ficavam um mimo nestes padrões...
***
Fabrics with lots of color for the summer: some outdoor cushions would be a treat with these patterns ...
***
Fabrics with lots of color for the summer: some outdoor cushions would be a treat with these patterns ...
A imitar a renda ( ao vivo é mais bonito ): / Imitate the lace (live is more beautiful):
Para uma toalha de chá... / For a tea tablecolth...
Este foi só mesmo por condizer com as unhas da minha filha :)
***
This was just to match the fingernails of my daughter :)
***
This was just to match the fingernails of my daughter :)
Tropicalmente falando, ou "Zara" falando:
***
Tropically speaking, or "Zara" saying:
***
Tropically speaking, or "Zara" saying:
Adoro este padrão / Love this pattern
Cinzas e amarelos. Lindos: / Gray and yellow. Beautiful!
Tecidos autocolantes ( 45/ 47 cm x 1 m ): / Fabrics adhesive:
O preço deste autocolantes: / The price of the adhesive:
Até amanhã / See you tomorrow
Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )
Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu meu sorriso ao lê-los: : ) : )
Hola amiga querida ! Lindo recorrido con distintos tejidos me gustaron mucho los de Zara!!
ResponderEliminarLindas as estampas! Aqui no RS/Brasil tem lojas especializadas mas tem que pesquisar muito pois os preços não são nada convidativos. As estampas mais belas o metro quadrado
ResponderEliminaré bem caro. Da mesma forma são os autocolantes.
Para o sítio uso os florais mas no apto. da cidade gosto de usar os geometricos.
abraços
janicce.
Uma excelente selecção de tecidos! Fiquei com vontade de lá passar... Um abraço!
ResponderEliminar