Para diferentes estilos de vida e/ ou para diferentes fases da vida diferentes casas, a de ontem teria sido apropriada aos meus 20 anos, a de hoje, podia vivê-la hoje, também em Londres:
***
For different lifestyles and / or for different stages of life, different houses, the one from yesterday was apropriated to mine 20's, the one from today I could live there now, also in London:
Menos claustrofóbica que o pequenino apartamento no centro de Londres, não é?
***
Less claustrophobic than the tiny apartment in central London, isn't it?
Um bom fim-de-semana para todos!! / Good weekend to everbody!!
***
Less claustrophobic than the tiny apartment in central London, isn't it?
Um bom fim-de-semana para todos!! / Good weekend to everbody!!
Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )
Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu meu sorriso ao lê-los: : ) : )
bom dia Teresa. Sem dúvida que é menos claustrofóbico, e este, sem mais demoras, tinha já a minha assinatura na escritura. linda, mas linda. beijinhos e bom fim de semana. :)
ResponderEliminarTeresa. Coincidência, também viveria perfeitamente nesta tão acolhedora casa. Adorei as vidraças, as cores da cozinha, a luz, a numeração nas escadas.....
ResponderEliminarObrigada por esta bela partilha.
beijinhos. Evelyne.