Na impossibilidade de ter um verdadeiro jardim, temos um SPA garden... que, a mim particularmente, já me deu muito prazer, quando me sentei na minha cadeirinha de campismo a beber o meu cafézinho, nas belas manhãs de Primavera... ou a ler um livrinho simpático e a sentir aquele calor morno que faz com que não nos apeteça sair dali... e até já deu para fechar os olhos, meditar, bem entendido.
Like any good hotel suite, our room has a balcony.
Failing to have a real garden, we have a spa garden ... that, to me especially, has given much pleasure, when I seat in my camping chair drinking my coffee, in a beautiful spring morning ... or reading a book and feeling that nice warm heat that makes us want to stay there for ever... and close my eyes, meditate, i mean.
Antes era assim:
Before it was like this
Before it was like this
E depois ficou assim:
And then looked like this:
Para fazer a protecção das grades fomos à Multitecidos e compramos o tecido à medida, ( aproximadamente 15 € ) depois utilizei a máquina de costura da minha avó para fazer a bainha, ( que um dia vos vou mostrar ) fui ao sapateiro e pedi para colocar ilhoses, grandes o suficiente para caber uma fita de jardinagem, para prender às grades e deu este efeito bonito, na minha opinião, claro.
To protect the bars we went to "Multitecidos" and bought the fabric to size, (approximately 15 €) then used the sewing machine from my grandmother to make the sheath (one day i'll show you) went to the shoemaker and asked to put eyelets, large enough to fit a ribbon gardening, to hold the bars and gave this beautiful effect, in my opinion, of course.
To protect the bars we went to "Multitecidos" and bought the fabric to size, (approximately 15 €) then used the sewing machine from my grandmother to make the sheath (one day i'll show you) went to the shoemaker and asked to put eyelets, large enough to fit a ribbon gardening, to hold the bars and gave this beautiful effect, in my opinion, of course.
Para verem do que estou a falar, uma fotografia:
To see what I'm talking about, a picture:
To see what I'm talking about, a picture:
Ilhós |
Uma placa de "balsa" e umas molas pintadas com guache da escola A plate of "ferry" and some springs painted with gouache school |
E com estas flores?
And with these flowers?
And with these flowers?
O deck de madeira foi comprado no Maxgarden, placas de 1m x 1m, custaram menos de 30 € cada. É a parte mais cara. Para evitar ter de comprar mais uma placa, no espaço do vaso, não pusemos deck.
As cadeiras são do campismo. Ocupam menos espaço são extremamente confortáveis fecham-se quando chove e já as tínhamos.
Umas plantinhas para aconchegar e temos o nosso Spa Garden!
Este post devia ser colocado na Primavera, mas mesmo nos dias menos frios do Outono, e debaixo de um bonito sol, sabe bem.
Transformem!
The wooden deck was purchased in "Maxgarden", plaques 1m x 1m, cost less than 30 € each. It is the most expensive part. To avoid having to buy another plaque, in the space of the vessel, don't put deck.
Transform!
mto bom...No verão tens de vir ver a minha pergola...ehhehehe um mimo de invenção! qto gastaste nos ilhós?
ResponderEliminarGosto da buganvilia!
ResponderEliminar