De Amesterdão fomos de carro ate Heidelberg, na Alemanha. Estudamos o caminho e decidimos fazer uma paragem em Colónia ( Koln ) onde fomos com o objectivo de ver a catedral, mas a caminho deparamos-nos com as bolas de Berlim que foram uma decepção. As que comemos, com recheio de morango, não são tão boas como parecem:
***
From Amsterdam we drove up to Heidelberg, Germany. We study the way and decided to make a stop in Cologne (Koln) where we were aiming to see the cathedral, but in the way we saw the balls of Berlin that were a disappointment. The ones that we eat, stuffed with strawberry, were not as good as they seem:
Mas a catedral é de cortar a respiração: / But the cathedral is breathtaking:
Já na casa da minha filha: / In the house of my daughter:
Um passeio na floresta, que parece entrar pela cidade adentro:
***
A walk in the forest, which seems to be entering into the city:
***
A walk in the forest, which seems to be entering into the city:
Uma vista parcial da cidade de Heidelberg: / A partial view of the city of Heidelberg:
Uma vista do castelo: / A view from the castle:
Dentro do castelo, museu de farmácia. Adorei os nichos iluminados, tenho de descobrir um cantinho cá em casa para fazer o mesmo:
***
Inside the castle, pharmacy museum. Loved the lighted niches, I have to discover a little corner here at home to do the same:
***
Inside the castle, pharmacy museum. Loved the lighted niches, I have to discover a little corner here at home to do the same:
Uma loja de Natal, aberta todo o ano: / A Christmas store, open throughout the year:
No supermercado: bananas para todos os gostos. / At the supermarket: bananas to suit all tastes.
... e ovos já cozidos: / ... and eggs already cooked:
Um sinal sugestivo: / A suggestive sign:
Existem uns parques de aventura, com plataformas nas árvores e vários circuitos com graus diferentes de dificuldade, de 1 a 12. Eu fiz até ao 6 e fiquei esgotada:
***
There are a few adventure parks, with platforms in the trees and various circuits with different degrees of difficulty, from 1 to 12. I made up to 6 and got exhausted::
***
There are a few adventure parks, with platforms in the trees and various circuits with different degrees of difficulty, from 1 to 12. I made up to 6 and got exhausted::
Os meus filhos no circuito12: / My sons in circuito12:
Outra vista da encantadora cidade de Heidelberg:
***
Another view of the charming town of Heidelberg:
***
Another view of the charming town of Heidelberg:
Espero que tenham ficado com vontade de visitar porque vale a pena.
***
I hope you have been in the mood to visit because it's worth.
***
I hope you have been in the mood to visit because it's worth.
Até amanhã / See you tomorrow
Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )
Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...
Olá Teresa, há 1 anos estive emColónia e fiz uma foto como a tua: dessas centenas de bolas de Berlim! Não provei, portanto não sei se sabiam bem, o que eu gostei mesmo foi de ver o escaparate com tantas bolas e tão arrumadinhas! Heidelberg parece ser uma cidade linda, e o amarelo da mesinha e cadeiras na varanda da filha funde-se com o verde da floresta! Essa loja de Natal de certeza que é a " Kathe Wohlfahrt", os produtos são caros, mas lindos! As bananas estão o máximo! beijinhos
ResponderEliminar