Há uns dois meses atrás decidi mudar a cor do sotão porque já estava cansada do cor-de-rosa. Utilizei o azul cristalino da Robiallac ( uma das cores do "Querido mudei a casa" ), porque ficava em harmonia com o hall e porque adoro azul. Assim, comecei de manhã cedo e quando o resto da família regressou a casa já estava tudo pronto e no sitio novamente. Querem acreditar ? Ninguém reparou na mudança de cor!! Um por um, subiram as escadas olharam em volta e perguntaram qual era a diferença? Gente distraída, certo?
***
A couple months ago I decided to change the attic color because I was tired of the color pink. I used the crystal blue of Robiallac (one of the colors of the "Dear I changed the house" a portuguese program), because it would be in harmony with the hall and because I love blue. So I started early in the morning and when the rest of the family returned home was already everything ready and in place again. Do you believe? No one noticed the color change !! One by one, up the stairs, looked around and asked what was the difference? Distracted, right?
***
A couple months ago I decided to change the attic color because I was tired of the color pink. I used the crystal blue of Robiallac (one of the colors of the "Dear I changed the house" a portuguese program), because it would be in harmony with the hall and because I love blue. So I started early in the morning and when the rest of the family returned home was already everything ready and in place again. Do you believe? No one noticed the color change !! One by one, up the stairs, looked around and asked what was the difference? Distracted, right?
Depois, andei a marinar as cores que queria para o sofá e experimentei vários padrões mas, como o sotão tem muita coisa, não podia ser um padrão muito vivo ou muito cheio, e também porque sei que me canso. Então com o tecido que sobrou de forrar o abatjour, fiz umas almofadinhas:
After, I studied the colors I wanted to the couch and tried various patterns but as the attic has a lot of things, could not be a very lively pattern or too busy, and also because I know I would get tired. So with the fabric left to line the Abatjour, I made some pillows:
***
After, I studied the colors I wanted to the couch and tried various patterns but as the attic has a lot of things, could not be a very lively pattern or too busy, and also because I know I would get tired. So with the fabric left to line the Abatjour, I made some pillows:
E andei a experimentar os vivos, por isso fiz um de cada:
***
And I was experiencing the trim, so I made one of each:
Descobri esta manta no Continente ( 5 euros ), que se enquadra perfeitamente:
***
Discovered this blanket in Continente ( supermarket ) (5 euros), which fits perfectly:
***
Discovered this blanket in Continente ( supermarket ) (5 euros), which fits perfectly:
e nos chineses descobri o papel de parede autocolante, verde água, para forrar a parte de trás da estante:
***
and in the chinese discovered the paper wall sticker, green water to line the back of the bookshelf:
***
and in the chinese discovered the paper wall sticker, green water to line the back of the bookshelf:
e nos arrumos estava este quadro que eu pintei há uns anos atrás e que vou pendurar na parede?
***
and in storage was this picture that I painted a few years ago and I will hang on the wall?
***
and in storage was this picture that I painted a few years ago and I will hang on the wall?
Este ganchos que comprei numa feira na Holanda estavam vazios, agora têm cheirinho a alfazema:
***
This hooks I bought at a fair in the Netherlands were empty, now smell lavender:
***
This hooks I bought at a fair in the Netherlands were empty, now smell lavender:
E acabaram-se as bricolages antes das férias que estão quase a porta. Arrumei a máquina de costura, os pincéis e tudo o mais até Setembro.
***
And bricolages are finished before the holidays which are almost at the door. I packed the sewing machine, brushes and everything else until September.
***
And bricolages are finished before the holidays which are almost at the door. I packed the sewing machine, brushes and everything else until September.
Até amanhã / See you tomorrow
Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )
Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...
Teresinha, mas que familia distraída:):):)
ResponderEliminarFicou tudo encantador!!
Beijinhos.
Olhem a cor da parede do meu quarto, também recentemente pintada! Ambas somos amantes de azul, tenho azul espalhado por toda a casa, Adoro!
ResponderEliminarBeijinhos e boas férias
Olá Teresa,
ResponderEliminarFicou muito melhor...
Mas se me permite, precisava de colocar a manta no sofá?
Eu pessoalmente gosto mais de ver as mantas num braço do sofá e/ou cadeirão e não tapá-los todos!
Beijinhos e Boas férias... as minhas também estão quase a chegar!
:)))))
Olá Teresa, esse teu pessoal não tem a mínima sensibilidade! haha! como é possível???!!?? Adorei a cor, ficou lindo o sotão, adoro tb a almofada com as flores, muito ao meu jeito esse tecido. Agora, estou com a Sílvia, aqui em cima, não colocaria a manta e sim, o quadro combina lindamente, toca a pendurá-lo ainda antes de ires para férias! Beijinhos!
ResponderEliminarTambem adoro azul e como não sou fã de rosa adorei a transformação.O quadro fica o máximo
ResponderEliminarbjs
Olá Teresa! Que lindo adoro a cor e acho que ficou o máximo ;) eu já gostava desse cantinho em rosa, mas esse tom ficou lindo, lindo! Espero que tenha colocado o quadro é a cereja no topo do bolo ;)
ResponderEliminarUm beijinho grande