segunda-feira, 15 de dezembro de 2014

Jantar de Natal / Christmas dinner

O ano passado a nossa mesa da consoada foi assim... Este ano, a consoada não é cá em casa e os descendentes vão passar a consoada em casa do pai, por isso, por razões várias, fiz um jantar de Natal, só com os filhos e genro, decidido na véspera... a toalha foi feita no sábado de manhã ( com tecido que já tinha encomendado há algum tempo e que não sabia se ia resultar porque é uma espécie de serapilheira ?! ), e o jantar planeado durante o dia ( queijada de bacalhau, prato principal )... este foi o resultado de um jantar planeado a 100 à hora...

***

Last year our table Christmas Eve was so ... This year, Christmas Eve is not here at home and the children will spend Christmas Eve in his father's house, so for several reasons did a Christmas dinner, with only the sons and the son in law, decided at the last minute, the day before ... the towel was made on Saturday morning (with fabric that had already ordered some time ago and did not know if would work because it is a kind of burlap!), and dinner planned during the day (cod cheesecake, main dish) ... This was the result of a planned dinner for 100 a time ...



A ideia dos presentinhos resultou muito bem o ano passado e resolvi repetir, desta vez dentro da caixinha pus um papelinho com a indicação, à laia de quebra cabeças de onde estava o verdadeiro presente... presentes que foram embrulhados no mesmo papel... para fazer a ligação com o resto da decoração.

***

The idea of little gifts worked well last year so decided to repeat, this time inside the box put a piece of paper with the statement, in a way of puzzle, where to find the true gift ... gifts were wrapped in the same paper ... to connect with the rest of the decor.


Aviso: não comprem velas nos armazéns chineses, ardem a correr e deixam um fumo (quando se apagam) que parece uma fogueira...

***

Warning: do not buy candles in Chinese warehouses, burn quickly and leave a smoke (when off) that looks like a campfire ...


Na "Casa" encontrei um rolo de papel dourado, para fazer os caminhos de mesa... barato, simples e com um efeito bonito. Corta-se do tamanho que quisermos...

***

In "Casa" found a golden scroll, to make table runners ... cheap, simple and with a beautiful effect. Cut up the size we want ...








Espero que tenham gostado e que sirva de inspiração para alguém...

***

I hope you enjoyed and that will inspire someone ...

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los... :) :)

6 comentários:

  1. Muito bonita e elegante essa mesa (tal como a sala!) adorei a ideia do papel como caminho de mesa :)
    Um beijinho

    ResponderEliminar
  2. Olá Teresa!
    Ficou muito bonita a sua mesa!
    Diferente do convencional, mas resultou muito bem!
    Um beijinho, Liliana.

    ResponderEliminar
  3. Que lindo Teresa! Fiquei literalmente a "babar"!! A toalha é qualquer coisa de maravilhoso!!! Quando não servir pode mandar cá para casa!! Por aí respira-se sempre muito bom gosto e muita tranquilidade... Beijinhos grandes!

    ResponderEliminar
  4. Olá Teresa, acho que a toalha não só resultou como foi mesmo a protagonista da mesa. Gosto quando se foge ao tradicional no Natal, e este tecido cumpriu bem esta função, opis os presentinhos, as pinhas ,as velas, já faziam alusão à quadra. Acho que está uma mistura muito bem equilibrada. Parabéns Teresa por mais uma mesa de Natal linda! bjs

    ResponderEliminar
  5. oi,
    Uma tabela atmosfera muito agradável e elegante. boa contribuição
    uma saudação ,

    ResponderEliminar