Daqui a quinze dias vou de viagem, até à Holanda e decidi fazer um saco de férias, grande e prático para colocar as pequeninos "recuerdos" que se me prendem às mãos... e ando à algum tempo a simpatizar com o regresso das alcofas à vida quotidiana...
Assim, comprei esta alcofa tradicional:
***
So I bought this traditional Moses basket:
***
In fifteen days I will travel up to the Netherlands and decided to make a bag of holiday big and practical to put the little "souvenirs" that holds to my hands ... already for a time I sympathize with the return of carrycots to everyday life ...
So I bought this traditional Moses basket:
E este tecido plastificado ( 3,50 € meio metro ) / And this plasticized fabric (half a meter € 3.50)
Retirei as alças... / I removed the handles ...
Pintei o cesto com spray / I painted the basket with spray
Fui a uma retrosaria e comprei as alças que, dentro das cores que havia, era a mais adequada. Fui ao sapateiro que me fez estas rodelas em pele e as cravou nas alças e fez os buracos para eu poder cozê-las ao cesto e ainda me deu o fio especial para as cozer( com cera )...
***
I went to a haberdashery and bought the handles that, within the colors they had, was the most appropriate. I went to the shoemaker who made me these round slices in skin and dug them to the handles, and also made the holes so I can sue them to the basket and even gave me a special wire for sue (with wax) ...
***
I went to a haberdashery and bought the handles that, within the colors they had, was the most appropriate. I went to the shoemaker who made me these round slices in skin and dug them to the handles, and also made the holes so I can sue them to the basket and even gave me a special wire for sue (with wax) ...
Este é o fio especial: / This is the special wire:
Que, como podem ver, a minha gata adorou!!! / Which, as you can see, my cat loved it!
As peças em separado: / The separated parts:
Et voilá!! O meu saco de férias: / My holidays bag:
Havia na retrosaria estas bonecas a 0.30 € que achei piada, sem saber para quê trouxe duas e achei que ficava giro...
***
Was in haberdashery these dolls at 0.30 € which I found funny, not knowing what, but brought two and thought it looked nice ..
***
Was in haberdashery these dolls at 0.30 € which I found funny, not knowing what, but brought two and thought it looked nice ..
A renda é verdadeira, fi-la para um armário qualquer que já não tenho e estava arrumada a um canto... Na retrosaria também tinham umas plaquinhas pequeninas a dizer "handmade" ( achei apropriado-vejam no canto inferior esquerdo... )
***
Lace is genuine, made it to a closet that no longer have and was stowed in a corner ... In haberdashery also had tiny platelets saying "handmade" (I thought it appropriate - see the lower-left corner ...)
***
Lace is genuine, made it to a closet that no longer have and was stowed in a corner ... In haberdashery also had tiny platelets saying "handmade" (I thought it appropriate - see the lower-left corner ...)
E para finalizar, lembram-se da cobertura anterior da minha mesa da cozinha? ( Aqui )
Não ia deitar fora, porque cá em casa temos o lema do Lavoisier, "... nada se perde, tudo se transforma" e passou a toalha de mesa, para lhe dar um ar de graça, apliquei uma franjinha...
***
And finally, do you remember the previous coverage of my kitchen table? (Here)
Wouldn't throw away because here at home we have the motto of Lavoisier, "... nothing is lost, everything is transformed" and turned to a tablecloth, to give it an air of grace, applied a little fringe ...
***
And finally, do you remember the previous coverage of my kitchen table? (Here)
Wouldn't throw away because here at home we have the motto of Lavoisier, "... nothing is lost, everything is transformed" and turned to a tablecloth, to give it an air of grace, applied a little fringe ...
Assim junto, não parece um conjunto de piquenique??
***
Thus together, doens't look like a picnic set?
***
Thus together, doens't look like a picnic set?
BOM FIM-DE-SEMANA!!! / GOOD WEEKEND!!
Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )
Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu meu sorriso ao lê-los: : ) : )
Olá Teresinha! Ficou tudo tão mimoso:) O cesto ficou um charme... Beijinho e bom fim de semana!
ResponderEliminarTeresa eu pasmo com tanta habilidade, e depois aliado a tão bom gosto, que é difícil resistir! Ficou tudo um primor. Beijinho e bom fim de semana.
ResponderEliminarCara Teresa,
ResponderEliminarEstá sempre disposta a uma Boa Bricolage...
Parabéns pelos resultados!
Beijinhos e bom fim de semana!
Ficou lindo, parabéns
ResponderEliminarJá vi que a Teresa é fã de sacos e sacolas grandes (náo me esqueço da descrição do grande saco com tulipas Holandesas!). Que grande transformação, nunca pensei ! nem sabia que se vendiam alças já assim preparadas! Está muito alegre e pronta para se misturar com as tulipas.
ResponderEliminarA toalha de mesa tb ficou um arraso. Criatividade mil! bis !
Teresa a sacola está amorosa! :) Assim como a toalha personalizada com as franjas ficou ainda mais especial!
ResponderEliminarMuitos parabéns pelas mãos habilidosas!
Um beijinho,
Sofia
Blog: Frames and High Heels
ficou lindaaaaaaaaaa
ResponderEliminarAdorei o seu gatinho!
donaingrid.blogspot.com.br
Uma ternura!
ResponderEliminarConvido-a a visitar o meu cantinho:
www.trapinhartes.blogspot.com
Olá Teresa :)
ResponderEliminarEu adorei a transformação, grande antes e depois :)
Desde pintar ,a forrar ,ás alsas ,a renda até a bonequinha ,ficou tudo com bom gosto .
Há de fazer um "vistão " e há de vir cheia de coisas lindas :)
Boa semana
bjs
Lulu
Me encanto la tirando formación de esa bolsa Maria Teresa , me gusto el color blanco y el género con el encaje , lindo
ResponderEliminar