quarta-feira, 20 de fevereiro de 2013

Uma preciosidade... / A gem...


A agenda da minha mãe  /  My mother's agenda

Há uns anos atrás encontrei esta preciosidade na estante da minha mãe... que ela utilizou, talvez no ano a que diz respeito, ou seja, há exactamente meio século atrás... a minha mãe não se lembra...

***

A few years ago I found this gem on the shelf of my mother ... she used, perhaps in the year to which it relates, ie, exactly half a century ago ... my mother does not remember ...

Confesso que já tenho dificuldade em fazer a correspondência para euros...  Quanto é 36$20 ( trinta e seis escudos e vinte centavos) ?? Pois, são 0,19 centimos...
*
I confess that I have trouble making the correspondence to euro ... How much is 36 $ 20 (thirty six escudos and twenty cents)? Well, it's 0,19 cents...




O antes e o depois de há 50 anos atrás...Não sei de qual gosto mais, já que estamos de volta ao passado romântico...
*
The before and after of 50 years ago ... Don't know witch one like more, we are back to the romantic era...

Já na altura o depois era bastante melhor...
*
Already at the time  the after  was much better...




Esta mata-me...!
Utilizando terminologia actual o título seria qualquer coisa como: Formação para auxiliares de ação doméstica.
*
This kills me ...!
Using current terminology the title would be something like: Formation for helpers of  domestic action.

Espero ter evocado recordações agradáveis para alguns.. . e para as gerações recentes, curiosidades do passado...
***
I hope to have evoked pleasant memories for some .. . and for recent generations, curiosities from the past ... 


Até breve /  See you soon
 
 
Maria Teresa Martins

Sem comentários:

Enviar um comentário