Uma amiga minha tinha estes cadeiroes arrumados a um canto, inúteis, entre o irem para o lixo e manterem-se por la, indignos de um olhar... até que decidiu olhar para eles de outra perspectiva.
***
A friend of mine had these chairs tidy in a corner, useless, between going to the garbage or in stand by , unworthy of a look ... until she decided to look at it from another perspective.
Decidiu meter mãos a obra e pintou-os, de creme.
***
She decided to get down to work and painted them, cream.
***
She decided to get down to work and painted them, cream.
E vai de pedir a esta amiga, para fazer alguma coisa para os assentos. E eu fiz:
***
And then she ask this friend to do something for the seats. And I did:
***
And then she ask this friend to do something for the seats. And I did:
E aqui fica o testemunho final: / And here is the final testimony:
Até amanhã! / See you tomorrow!
Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )
Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...