terça-feira, 3 de fevereiro de 2015

Organização / Organization

Para libertar a estante da sobrecarga de livros que tinha, adquirimos uma estante extra, tivemos sorte, na secção de oportunidades do Ikea, estava em óptimas condições e custou 100 euros, ou seja metade do preço do custo em promoção... e é uma das minhas gamas favoritas...

A estante ainda não está organizada como eu quero... está demasiado compactada, mas quando terminar mostro outra vez... é que não é fácil...

Mas de qualquer forma as revistas desapareceram e os folhetos e pequenas brochuras de informação foram todas para as caixas e arquivadores que vão ver em baixo... os livros mais velhinhos também foram para dentro de uma caixa.

***

To release the bookshelf overload of books we acquired an extra shelf, we were lucky, in Ikea opportunities section, was in good condition and cost 100 euros, that is half the price of the cost on sale ... and it's my favorite ranges ...

The shelf is not yet organized as I want ... is too compressed, but when finished show again ... it is not that easy ...

But anyway magazines disappeared and brochures and pamphlets of information were all for the boxes and folders that will see below ... the oldsters books went also  into a box.




Não sei como vocês fazem com a papelada da casa, as contas, o IRS, as facturas, as garantias dos electrodomésticos, cá em casa tudo tem uma pastinha, até tudo o que dizia respeito à escola dos filhotes. Não, não ponho todos os dias tudo nas pastas, mas se tiver facturas todos os dias ponho-as na secretária e ao fim de uma semana faço a distribuição... mas esvazio diariamente a  minha mala, não há papeis soltos por lá.

Todos os papeis que não são precisos vão directamente para o lixo. Também não guardo coisas que já não uso, a não ser que veja potencial de reaproveitamento a curto prazo... coisas estragadas, partidas, com defeito, lixo, não ficam à espera de eventuais aproveitamentos.

Coisas no sítio: eu não gosto de ter coisas fora do sítio, mas assumo que tendo para o obsessivo, mas um espaço organizado, organiza a nossa mente também, mais facilmente sabemos onde estão as coisas se só houver um sítio onde as podemos por. Certo? Aqui vai a ideia da gaveta, da caixa, dossier... mas só ponha aí!

E os sapatos? Demora o mesmo tempo a deixá-los no corredor ou po-los no armário... dois segundos mais? Contabilize... e a cama? um quarto organizado não é um alívio? Demora 2 minutos a fazer a cama? E a roupa no sítio, 5 minutos? E a recolha dos brinquedos espalhados pela casa no fim do dia, com a ajuda da criança, 5 minutos?

***

Don't know how you do with the paperwork of the house, the bills, the IRS, invoices, guarantees housewares, here at home everything has a briefcase, until all that concerned the school children. No, do not put every day all in the folders, but if you have bills put them all day on the desk and after a week make the distribution ... but I empty my bag every day, there are no loose papers there.

All papers that are not accurate go directly to the trash. Also do not keep things that no longer use, unless you see the short term reuse potential ... spoiled things, pranks, faulty, garbage, are not waiting for any usages.

Things on the site: I do not like having things out of place, but I assume I'm a little bit  obsessive, but an organized space, organizes our mind also, more easily know where things are if there is only one place where we can have it. Right? Here's the idea of the drawer, box, file ... but only put there!

And the shoes? It takes the same time to leave them in the hallway or put them in the closet ... two seconds? Account ... and the bed? an organized room is not a relief? It takes two minutes to make the bed? And the clothes on site in 5 minutes? And the collection of toys around the house at the end of the day, with the help of the child, five minutes to take in the place?


Arquivadores e caixas agora têm revistas, e tudo o que não é visualmente agradável ao olhar

***

Folders and boxes now have magazines, and all that is not visually pleasing to the eye




Dicas sobre roupa: ouvi há dias e achei a ideia interessante, a melhor forma de saber que roupa usa é virar os cabides todos ao contrário, como ponto de partida, ao fim de 6 meses, veja quais estão a direito novamente, significa que não usou aquela roupa durante 6 meses, se calhar não vai usar, não seria mais útil dar a alguém?

Brinquedos: as nossas crianças estão empaturradas de brinquedos, os que nós e toda a família e amigos oferecem... ouve uma altura em que eu guardava alguns e voltava a tirar ao fim de algum tempo e era como se fossem novos outra vez... mas ouvi umas dicas interessantes, porque não, quando vem um brinquedo novo, num quarto cheio, pedir aos filhotes para escolher um brinquedo velho para oferecer, para dar espaço ao novo? A criança habitua-se a fazer escolhas e tomar decisões, e aprende naturalmente que não se pode ter tudo...

***

Tips on clothing: I heard a few days ago and found the idea interesting, the best way to know that clothing use is to turn all the hangers on the contrary, as a starting point, after six months, see which are right again, means that there used those clothes for 6 months, maybe will not use, would not be helpful to anyone?

Toys: our children are full of toys, we and the whole family and friends offer ... heard a time when I kept some back and forth to take after some time and it was as if they were new again .. . but I heard some interesting tips, why not, when it comes a new toy, a full bedroom, asking the children to choose an old toy to offer, to make room for the new? The child accustomed to making choices and decisions, and learn naturally that you can not have everything ...


Este post já vai longo e muito mais há para dizer quando se começa a pensar no assunto, mas vou ficar por aqui :)

***

This post is already long and much more is there to say when you begin to think about it, but I'll leave it for now:)


Até amanhã  /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los... :) :)

3 comentários:

  1. ohhhhh, que giro, uma irmão gémea separada à nascença! :D

    Eu odeio, abomino, fico fora de mim quando a casa tem coisas fora do sítio, é que não consigo estar num local desarrumado, sinto-me a sufocar, isto deve ser uma qualquer doença, obsessão, vá!

    Lá em casa TUDO tem local específico para ser guardado e é tão mais fácil viver numa casa organizada!

    Bejinhos

    ResponderEliminar
  2. Muito bom Teresinha!! A tua casa é um primor no que toca a organização! Cá entre nós que ninguém nos ouve... eu também sou assim!!! Mas cá em casa gostam, por isso funciona tudo lindamente!
    Pronto, nota máxima para este post!
    Acabei de me lembrar do dia em que te vi chegar com uma cestinha branca/rosa (?), cheia de almofadinhas de cheiro, e de ter pensado: como ela deve ser organizada!!! Pelos vistos não me enganei! Beijocas.

    ResponderEliminar
  3. Olá Teresa, ao ler o teu post, revi-me um bocadinho nele.
    Sou adepta de caixas, muitas vezes, compro apenas porque são bonitas e porque sei que mais tarde ou mais cedo me vão ser úteis.
    Sabes, eu utilizo a técnica dos cabides, no inicio de cada estação organizo as roupas, por cores e coloco os cabides com o gancho para dentro,no fim dessa época se estiverem iguais é porque não usei aquela peça, e vai logo para dar. Também com os brinquedos deles tenho uma técnica, 2 ou 3 dias antes de o pai ir para Angola, é feita uma escolha ao brinquedos e os que já não querem ou já não são para as idades deles, seguem por avião para lá.
    E assim vamos mantendo as coisa lá por casa.
    Bjs,
    MJ

    ResponderEliminar