segunda-feira, 29 de abril de 2013

O nosso bar / Our bar


O que é que este carrinho de chá, usado como bar, tem a ver com a decoração da nossa sala?? Nada!!

Confesso que até o acho muito fofinho, mas num estilo clássico, o que significa que vai ser útil na sala da minha mãe...( Nada se perde, tudo se transforma... desde o liceu que gosto do conceito )

***

What is this tea cart, used as bar, has to do with the decor of our room?? Nothing!!

I confess that  I find it very cute, but in a classic style, which means it will be useful in the living room of my mother ...( Nothing is lost, everything is transformed... since high school I like the concept)





Suportes do Leroy Merlin ( 8 € o par ). Têm várias formas...
*
Brackets of  Leroy Merlin (8 € the pair). Have various shapes ...

Furam-se as paredes...  /  You do holes on the walls ...

Manda-se fazer um vidro à medida que queremos e, neste caso, pedi para cortar o canto...
*
Ask for a glass the measure we want and, in this case, asked to cut the corner ...


Primeiro mandei fazer um vidro, para experimentar e ver se o efeito era o pretendido... Fiz o debaixo com menos 5 cm, para evitar umas caneladas...
*
First ordered one glass, to try and see if the effect was the intended ... Under I did less 5 cm, to avoid kicking ...





Et voilá... um bar mais moderno e adaptado à sala....  /  a more modern bar adapted to the room ....
 
 
É claro que, fazendo à medida, é só dar largas  à imaginação... Pode ser mais comprido, mais estreito, mais largo, duas prateleiras... uma, três... exactamente as medidas de um canto ou recanto...
 
Espero que tenham gostado da ideia e a possam aproveitar...
 
***
 
Of course, doing like this you can free the imagination ... It may be longer, narrower, wider, two shelves ... one, three ... the exactly measures of a nook or corner...

I hope you liked the idea and can use it ...
 
 
Até amanhã  /  See you tomorrow
 
 
Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

sábado, 27 de abril de 2013

Encantadoramente feminino... / Delightfully feminine ...

















Até amanhã  / See you tomorrow

Bom fim de semana!!   /  Good week end!!

 

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

quinta-feira, 25 de abril de 2013

Predominantemente preto! / Mainly black!

Gosto muito de preto, é uma cor cheia de personalidade, forte e que não deixa ninguém indiferente. Acho que ao fim de algum tempo me cansava, mas afinal ao fim de algum tempo não temos vontade de mudar seja que cor for??

Retirei algumas fotografias separadas e, imaginei uma casa, predominantemente em preto, dentro e fora:

***

I really like black, is a full color personality, strong and leaves no one indifferent. I think after a while I would get tired, but then, after some time don't we desire to change any color?

Separated some photos, and I imagined a house, predominantly black, in and out:

 
Neste sítio, até podia ser tuti-fruti!  /  In this place, it could even be tuti-fruit!


No hall de entrada...  /  Foyer...

Sala...  /  Living room...

As escadas para o andar de cima...  /  The stairs to upstairs ...

Hall dos quartos...  /  Hall of the bedrooms...


Adoro esta cozinha!  /  Love this kitchen!
Concentre-mo-nos no conceito geral...  /  Focus on the global concept ...
Espelho, espelho meu...  /   Mirror, mirror ...

Na minha suite...  /  In my suite ...
Adorei! Em qualquer canto ou corredor...
*
Loved it! In any corner or hallway ...
Um sonho... também pode estar na minha suite...
*
A dream ... may also be in my suite ...

Para apreciar a paisagem  ( temos de tirar o vaso e o quadro que não se enquadram no conceito...) e não se esqueçam que a parede está pintada de preto, ver fotografia acima...
*
To enjoy the scenery ( we have to take the vase and the picture, it falls outside the concept ...) and do not forget that the wall of the house is painted black, see photo above ...


Em qualquer cantinho...  /  In any corner...

Mais outro cantinho...  /  In other corner...

Ok... só para mim...

Hummm... delicioso, não acham??

***
 
Ok .. only for me ...

Hmmm ... Delicious, Don't you think ?


                                                         Continuação de um Bom Feriado e
 
 Até breve  /  See you soon





Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

terça-feira, 23 de abril de 2013

Almofadas... / Pillows

 
Lembram-se dos tamboretes que fiz para colocarmos os pés quando estamos a ver televisão?
 
Sobrou tecido de cada um deles. Por isso fiz umas almofadas...
 
***
 
Remember the benches I made to put our feets when we're watching TV?

 There were  some left overs of each fabric. So I made some  pillows...
Totalmente feitas à mão. Por causa do galão a debruar, não é possivel cosê-las à máquina...
*
Totally handmade. Because of the overcast gallon, it is not possible to sew them with the machine ...




Tão fofinha...  /  So cute...





Os tamboretes e as sobras...  /  The benches and the leftovers...


Vista geral dos nossos vários projectos: Chão de madeira, Reciclar cadeirões, Forrar as cadeiras, Letras, Puxadores das portas, papel de parede, acabamentos finais!!

***

Overview of our projects: Wooden floor, Recycle armchairs, Chairs Underlay, Letters, Door handles, Wallpaper, inishing touches!




Até amanhã  /  See you tomorrow


Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

segunda-feira, 22 de abril de 2013

Lalique!

 
Especialmente para ti!  /  Specialy for you!
 
 
 
 
Adoro este!  /  Love this!









E este...  /  And this...








E este...  /  And this...







E um sapatinho Lalique, para uma das nossas saídas??
*
And a Lalique shoe, for one of our going out?


Não são de Lalique, mas são igualmente bonitos , os frascos de perfume Art Deco:
 
***
 
They aren't from Lalique, but they are also beautiful, the Art Deco perfume bottles:




 
 
E o meu Laliquezinho ? Feira da Ladra ( 2,50 € )...
*
And my Laliquezinho? Flea market (2.50 €) ...
 
 
Não te podes queixar de não ter por onde escolher!!
Qualquer um deles fica um encanto no teu toucador...
 
***
 
You can not complain of not having options to choose!
 Either of them is a charm in your dressing table ...
 
Até breve  /  See you soon
 
 
Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )