Quando as nossas crianças crescem e saem de casa o espaço fica lá...
Então aos poucos estou a transformar o quarto da minha filha no meu roupeiro/ escritório/ quarto de hóspedes... ( mas é sempre o teu quarto!! )
***
When our children grow up and leave home the space stays there ...
So gradually I am turning my daughter's room in my closet / office / guest room ... (but it's always your room !!)
Aos poucos vou acrescentando objectos de um closet:
***
Gradually adding objects from a closet:
O manequim que a minha filha fez o ano passado e que não pode levar com ela, agora serve de suporte para um dos meus casacos e o meu gorro da neve...
***
The mannequin that my daughter did last year and can not carry with her, now serves as a support for one of my coats and my snow cap ...
A secretaria passou a abrigar os meus lenços de Verão...
***
The desk has hosted my summer scarves ...
Falta um tapete grande... e dar a volta a estante dos livros que vos mostrarei mais tarde...
***
We are missing a large rug ... and the shelf of books that I'll show you later ...
BOA PÁSCOA PARA TODOS!! / GOOD EASTER TO ALL!!
Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )
Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :) :)