quarta-feira, 16 de dezembro de 2015

Mono versus Policromático / Monochromatic versus Multi-Color


Em que ambiente é que você se integra? Monocromático como mostrei ontem ou é a alegria da cor que o/ a deixa feliz?

Aqui ficam imagens de ambientes policromáticos, cheios de cor para vos ajudar a decidir:

***

In what environment do you belong? Monochrome as I showed yesterday or is the joy of color that make you happy?

Here are pictures of polychromatic environments, full of color to help you decide:














Confesso que tenho dificuldade em escolher. Se pudesse mudar com frequência acho que alternava!

***

I confess I have difficulty choosing. If I could change frequently I think I would alternate!


Até amanhã /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :) :)

terça-feira, 15 de dezembro de 2015

Ambientes monocromáticos / Monochromatic ambient


Escolhemos uma cor e todo o espaço é decorado em função dela:
Quem gosta destes ambientes monocromáticos? Há quem os ache aborrecidos, há quem os ache o topo do bom gosto... qual é a vossa opinião?

***

We chose a color and the entire space is decorated according to it:
Who likes these monochromatic environments? Some people find it boring, there are those who find it the top of the good taste ... what is your opinion?







É sabido que tenho tendência para ser monocromática, mas acho que nos últimos anos tenho evoluído para alguma mistura. Apesar de haver ambientes que considero encantadores e em que predomina uma cor, ultimamente gosto de misturar apontamentos em cores diferentes para o tornar mais interessantes ao olhar... amanhã vou-vos mostrar o oposto.

***

It is well known that I tend to be monochromatic, but I think that in recent years have developed into some mix. Although there are environments I find charming and in a color that predominates lately like mixing notes in different colors to make it more interesting to look ... Tomorrow I will show you the opposite.


Até amanhã /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :) :)

segunda-feira, 14 de dezembro de 2015

Natal no Fórum Almada


Para quem não pode vir a Lisboa, o ano passado publiquei umas imagens do Centro Comercial Colombo e este ano aqui ficam umas imagens do Fórum Almada, para mim, de longe, o mais bonito dos que vi este ano:

***

For those who can not come to Lisbon, last year published some pictures of the Colombo Shopping Centre and this year here are some pictures of the Forum Almada, for me, by far the most beautiful I've seen this year:

















Até amanhã /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :) :)

quinta-feira, 10 de dezembro de 2015

Uma ideia / An idea Ikea




Até amanhã /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :) :)

quarta-feira, 9 de dezembro de 2015

As minhas decorações de Natal / My Christmas decoration


A estrela de Natal passou a ser obrigatória cá em casa, porque? Porque todos temos as nossas memorias de infância e esta faz parte da infância do A., por isso cá esta ela.

***

The Christmas star became mandatory here at home, why? Because we all have our memories of childhood and this is part of A. childhood, so here it is.



Este ano fizemos uma grinalda com luzes led a volta do grande espelho, ao vivo fica muito acolhedor.

***

This year we made an ornament with led lights around the large mirror, live is very welcoming.


A árvore este ano e só em branco e dourado, pintalgada com umas bolinhas de chocolate em cor de coral:

***

The tree this year is only in white and gold, speckled with some chocolate balls in coral color:



O meu novo puf. Lembram-se dos antigos? Tinham uma cobertura em azul e verde de camurça. Fui comprar um tecido clarinho e claro, a condizer, com as novas cores da sala e do tapete que esta para vir.

***

My new poof. Remember the old? They had a cover in blue and green suede. I went to buy a pale and light fabric, to match with the new colors of the room and the carpet that will come.



Agora todos os anos decido uma cor para os presentes e compro papel para os forrar. Este ano, quando fui as compras no Continente estavam a descarregar Skip, foram mesmo essas, pedi as caixas para colocar as prendas dentro. Fica uniforme e muito bonito. O papel e muito barato. No Deborla por 0,75 cêntimos, 2 metros.

***

Now every year I decide the color for the gifts and buy paper for lining. This year when I went shopping on the supermarket they were unloading Skip, I ordered the boxes to put the gifts inside. It is uniform and very beautiful. Paper is very cheap. In Deborla by 0.75 cents, two meters.



Até amanhã /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...:) :) :)