terça-feira, 17 de novembro de 2015

Almofadinhas de cheiro princesa / Princess smelling pads

Para o Natal as princesas tem direito a uma almofadinha de alfazema bem cheirosinha. 

***

For Christmas princesses are entitled to a very smelling lavender pad.








Esta encomendinha está pronta para seguir:  /  This small order is ready to follow:


                        Aceitam-se encomendas. O preço é de 5 euros a unidade (mais os custos de envio) e tem 14 cm x 14 cm.

                                                                               ***

                                    Accepted orders. The price is 5 € per unit (plus shipping costs).
      


Não se esqueçam que está a decorrer um passatempo, que termina amanhã.
Concorra do lado direito do Blog :)

***

Don't forget there is an ongoing giveaway till tomorrow. Apply on the right side of the blog :)


Até amanhã /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...

segunda-feira, 16 de novembro de 2015

DIY- Reciclar um armário / DIY- Recycling a closet


Do velho se faz novo está cada vez mais em voga nos dias de hoje, não sei se da "crise" ou de um maior reconhecimento do passado e do gosto por objectos com uma história, ou pelo prazer de recuperar um objecto e transformá-lo em algo diferente...o que é certo é que a tendência é reciclar!

E eu não fujo à tendência, principalmente pela última razão: pelo prazer de transformar um objecto em algo diferente: este ia a caminho do lixo, não sei bem o que é, parece ser para um hall de entrada porque tem uns cabides em madeira que só se vêem se olharem com muita atenção. Nos não temos muito espaço para móveis novos ( ou velhos ) na nossa casa mas, para este, estava a vislumbrar um cantinho e por isso meti mãos à obra:

***

The old becomes new is increasingly in vogue these days, I do not know if the "crisis" or a greater recognition of the past and the taste for objects with a history, or the pleasure of recovering an object and transform into something else ... what is certain is that the trend is to recycle!

And I do not run away from the trend, especially for the last reason: the pleasure of turning an object into something different: this one was going the way to garbage , I do not know what it is, it seems to be to an entrance hall because it has a few hangers in wood that you only  see if you look carefully. We do not have much room for new furniture (or old) in our house but I imagined it in a corner and so I start working:



Comecei por cortar todas as bolas; as que fazem de cabides e as da gaveta. Foi de berbequim!

***

I started by cutting out all the balls; the ones that make hangers and the ones from the drawer. It was with a drill!



Desculpem mas não encontro as fotografias que tirei do durante :(. Mas já mostrei o procedimento antes. É o costume: lixar, neste caso lixei bem porque o móvel parecia ter uma camada de cera e depois pintei com um primário. Depois do primário a tinta. Levou três camadas.

***

Sorry but I cann't find the photos I took during the process :( But I've shown before the procedure. Is the usual:... sand, in this case sanded well because the furniture seemed to have a layer of wax and then painted with a primer After the primary the paint. It took three layers.


Comprei um rolo de tecido autocolante e fiquei fã. É muito fácil de aplicar e fica muito bonito.

***

I bought a roll of self-adhesive fabric and I stood fan. Is very easy to apply and is very beautiful.





O móvel no tal cantinho que eu tinha vislumbrado:

***

The furniture in the corner I had  imagined:





Detalhe do puxador, que veio da Zara Home  /  Detail of the knob, which came from Zara Home



Não se esqueçam que está a decorrer um passatempo. Concorra do lado direito do Blog :)

***

Don't forget there is an ongoing giveaway. Apply on the right side of the blog :)


Até amanhã /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...

quinta-feira, 12 de novembro de 2015

Quartos em cinza / Bedrooms in grey


Ando a reparar que ultimamente o cinza chama a minha atenção. Deve ser desde que pintamos a sala de cinza e estou a gostar do efeito. É neutro, tranquilo e simultâneamente conjuga bem com todas as cores, quase como o branco. A diferença é que o cinza é mais neutro que o branco e o contraste não é tão significativo. Estranho ou faz sentido para vocês? 

Aqui ficam alguns exemplos de quartos em cinza combinados com outros tons:

***

I have you noticed that lately the gray catches my attention. Must be since we painted the living area in gray and I'm enjoying the effect. It is neutral, peaceful and simultaneously combines well with all colors, almost as white. The difference is that the gray is more neutral than white and the contrast is not as significant. Strange or makes sense to you?

Here are some examples of rooms in gray combined with other tones:





Para quem gosta do tapete informo que o Leroy Merlin tem um muito parecido:

***

For those who like the rug I inform  that Leroy Merlin has a very similar one:




Não se esqueçam que está a decorrer um passatempo. Concorra do lado direito do Blog :)

***

Don't forget there is an ongoing giveaway. Apply on the right side of the blog :)


Até amanhã /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los...

quarta-feira, 11 de novembro de 2015

A minha primeira alusão ao Inverno / My first reference to winter

Este Inverno as lojas foram invadidas por mantas, peles e materiais acolhedores e confortáveis que nos fazem desejar vestir a casa a preceito para a estação fria... na impossibilidade de vestir tudo de novo, aconselho uma peça aqui e outra ali para aconchegar o ambiente. Aqui ficam umas ideias:

***

This winter stores were invaded by blankets, furs and warm and comfortable materials that make us want to dress the home  for the cold season ... unable to wear it all from the beginning, I recommend a piece here and there to snuggle the environment . Here are some ideas:













Até apetece a estação fria, não é?  /  We feel for the the cold season, isn't it?


Não se esqueçam que está a decorrer um passatempo. Concorra do lado direito do Blog :)

***

Don't forget there is an ongoing giveaway. Apply on the right side of the blog :)


Até amanhã /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los... :) :) :)

terça-feira, 10 de novembro de 2015

Um post para mim... e não só! / A post for me ... and not only!

Não é que ando à procura de um sofá cinzento? Acho que toda a vida tive sofás brancos e, como acontece em outras áreas, apetece-me mudar/ inovar. Por isso andei a pesquisar ambientes em cinzento... o que acham?

***

It's not that I'm looking for a gray couch? I think that all my life I had white couches and, like  in other areas, I feel like change / innovate. So I've been researching gray settings ... what do you think?











Não se esqueçam que está a decorrer um passatempo. Concorra do lado direito do Blog :)

***

Don't forget that there is an ongoing giveaway. Apply on the right side of the blog :)


Até amanhã /  See you tomorrow

Maria Teresa Martins
( Paixão pelo que é bonito )

Muito obrigada pelos vossos comentários
Olhem o meu sorriso ao lê-los... :) :) :)